ATVASARA ZAĶU SALĀ © Dags Vidulejs
Негаснувший Кастёр
Серебренные свадьбы
Душевный Разговор
То есть только после того когда проходят эмоции омута заросшего колодца наслаждения друг другом, из которого не выбраться кроме как испив его да сухости…
нельзя разводиться когда помыслы искушения, на сердце привзносят смуту и беспокойство и начнутся духовные отношения со светом в глазах
Если не повезло и партнёр выбрал в этой точке, заново с нуля выпивать наслаждения другим партнёром, пока испьют эту чашу и скушают пуд соли вместе.
Загадка. Могут ли двое, кто в этой точке остались одни, встретится, как будто вместе воспитали детей и построили дом? И как монахи со светом в глазах, жить в после серебренносвадьбной благодати
https://www.artmajeur.com/dags-vidulejs/en/artworks/17278111/second-summer-on-the-rabbit-island
SECOND SUMMER ON THE RABBIT ISLAND (2023)
Drawing by Dags
Original
Reproductions
Licences
Ink on Paper, 60x40 cm
€1,077
Free Shipping
"ATVASARA ZAĶU SALĀ". tinte/ akrils/ puskartons 40x60cm 2023-
© Dags Vidulejs
Silts, saulains laiks rudenī, kad jau sākusies vispārēja temperatūras krišanās. Saulainās, klusās atvasaras dienas.
https://www.artmajeur.com/dags-vidulejs/en/artworks/17278111/second-summer-on-the-rabbit-island
"БАБЬЕ ЛЕТО на Кроличьем острове" . тушь/ aкрил/ полукартон 40х60см 2023г-195 евро.
Тёплая, солнечная погода осенью, когда уже началось общее понижение температуры. Солнечные, тихие весенние дни.
"SECOND SUMMER on THE RABBIT ISLAND" ink/ acryl/ half carton 40x60cm 2023.-© Dags Vidulejs
Warm, sunny weather in autumn, when the general drop in temperature has already begun. Sunny, quiet spring days.
https://x.com/Happy_ArtMuseum/status/1718351255586672683?s=20
"DEUXIÈME ÉTÉ SUR L'ÎLE DU LAPIN" encre/acrylique/demi-carton 40x60cm 2023.-
Temps chaud et ensoleillé en automne, lorsque la baisse générale des températures a déjà commencé. Journées de printemps ensoleillées et calmes.


